Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - warm

 

Перевод с немецкого языка warm на русский

warm
warm.wav 1. adj(comp warmer, superl warmst) в разн. знач. тёплый warme Anteilnahme — горячее участие warme Speisen — горячие блюда warmsten Dank! — большое спасибо! es ist warm — тепло mir ist warm — мне тепло ,жарко, warm werden — разогреваться; разгорячиться es wird warm — становится тепло, наступает потепление etw. warm halten — держать что-л. в тепле etw. warm auftragen — подавать в горячем виде (о пище) warm aufziehen — тех. насаживать в горячем состоянии warm schmieden — мет. ковать вгорячую etw. warm stellen — поставить что-л. в тёплое место •• j-m den Kopf warm machen — надоедать, морочить голову кому-л. j-m warm machen — задать кому-л. жару; вогнать в пот кого-л. bei ,mit, j-m warm werden — разг. пользоваться симпатией ,доверием, у кого-л. er ist ein warmer Bruder — он гомосексуалист fur etw. (A) warm werden — заинтересоваться чем-л.; приохотиться к чему-л. ihm wird der Kopf gleich warm — разг. он вспыльчив nicht warm (und) nicht kalt sein, weder kalt noch warm sein — быть нерешительным; быть равнодушным ,безразличным, бесстрастным, noch nicht richtig warm sein — ещё не освоиться (с новой работой) warm sitzen — разг. хорошо устроиться, иметь тёпленькое местечко, пользоваться синекурой 2. adv тепло (тж. перен.) j-n warm empfehlen — горячо рекомендовать кого-л.
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  теплый, горячий ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  a 1. тёплый (тж. перен.); (о пище и т. п.) горячий warme Speisen горячие блюда warme Miete разг. плата за квартиру , включая отопление warme Farben тёплые тона (жёлтый , красный) warme Anteilnahme горячее участие wärmsten Dank! большое спасибо! warm machen нагревать , разогревать , согревать warm duschen принимать тёплый душ sich warm waschen* мыться тёплой водой etw. warm halten* держать что-л. в тёплом месте der Pelzmantel hält warm в шубе тепло , шуба хорошо греет etw. warm stellen поставить что-л. в тёплое место , в (тёплую) духовку es ist warm тепло mir ist warm мне тепло es wird warm становится тепло , наступает потепление warm werden разогреваться; разгорячиться er wurde mir wärmstens empfohlen мне его горячо рекомендовали 2. : für etw. (A) warm werden заинтересоваться чем-л. mit ihm kann ich nicht warm werden разг. я с ним не могу подружиться noch nicht richtig warm sein ещё не освоиться (с новой работой) weder kalt noch warm sein , nicht warm (und) nicht kalt sein быть равнодушным sich warm reden (раз)горячиться warm sitzen* разг. хорошо устроиться , иметь тёпленькое местечко а warmer Bruder разг. неодобр. гомосек eine warme Fährte охот. горячий след; свежие следы ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6656
2
5105
3
4024
4
3350
5
3260
6
3116
7
2854
8
2791
9
2779
10
2357
11
2334
12
2228
13
2168
14
2156
15
2058
16
1916
17
1911
18
1818
19
1732
20
1727